D4DJ All Mix – Tập 6 – Maho chỉ nói được tiếng Anh Freaky Friday

Rate this post

Rei và Muni mong chờ Maho sẽ nghĩ ra điều gì tiếp theo.

Bây giờ Merm4id đã xuất hiện với một bài hát hợp tác xuất sắc, rõ ràng là Happy Around sẽ là bài hát tiếp theo. Tất nhiên, Maho cảm thấy khó chịu và thức dậy và phát hiện ra mình chỉ có thể nói bằng tiếng Anh.

Ở đầu tập phim, Rinku có vẻ hào hứng khi gặp Maho về buổi biểu diễn sắp tới của họ. Tuy nhiên, cô phát hiện ra rằng Maho đã mất tích. Rõ ràng, Muni và Rei đã tự hỏi liệu Maho có đang sáng tác một bài hát cho buổi biểu diễn của họ tại Operation Beckoning Cat hay không.

Bạn bè của Maho không thể hiểu những gì Maho đang nói. Cô ấy chỉ có thể nói tiếng Anh vì một số lý do.

Trên thực tế, Maho đã bị ốm suốt thời gian qua. Tôi phải thừa nhận rằng cách cô ấy thức dậy khỏi giường có vẻ không bình thường. Tuy nhiên, cô ấy nói, “trời đang mưa” bằng tiếng Anh. Điều đó có vẻ kỳ quặc cho đến khi cô ấy cố gắng nói chuyện với Maho, Rinku và Muni về Chiến dịch Mèo vẫy gọi và chỉ có thể nói tiếng Anh.

Thật buồn cười là bây giờ Maho chỉ có thể viết bằng tiếng Anh.

Tôi thấy thật buồn cười khi chúng ta lại có thêm một người nói tiếng Anh nữa. Lần trước, chúng ta đã thấy Saori thất vọng khi cố gắng nói chuyện với Laura, người chỉ có thể nói tiếng Anh. Lần này, Maho có một khoảnh khắc giống như Thứ Sáu kỳ quái khi cô ấy chỉ có thể nói và viết bằng tiếng Anh. Đáng ngạc nhiên là nữ diễn viên lồng tiếng cho Maho có thể nói tiếng Anh lưu loát và sinh ra ở Mỹ, điều này có lý do tại sao họ quyết định đưa điều này vào cốt truyện. Tuy nhiên, điều này khiến tôi tự hỏi họ sẽ làm gì với bản lồng tiếng Anh. Maho sẽ nói bằng tiếng Nhật thay vì tiếng Anh chứ?

Rõ ràng, những người bạn của Maho đang lo lắng về con đường phía trước.

Họ đã gặp nhau để tìm ra cách giải quyết tình huống này. Xét cho cùng, Rinku, Muni và Rei không giỏi tiếng Anh nên việc điều phối kế hoạch biểu diễn của họ trở nên khó khăn. Chắc chắn, Haruna gợi ý Happy Around giao dịch với Photon Maiden, nhưng họ không muốn điều đó. Rất may, có một người có thể hiểu ý chính của những gì Maho đang nói. Đúng, Esora và Miiko biết một ít tiếng Anh. Dù bằng cách nào, Maho dường như quyết tâm làm điều đó để thử thách bản thân và thể hiện Happy Around mới.

Maho không nhận ra rằng đây là một giấc mơ, nhưng rõ ràng cô ấy bị ảo giác khi nghĩ rằng TV đang bật.

Hầu hết câu chuyện kể về Maho đấu tranh để lấy lại khả năng nói và viết tiếng Nhật của mình. Trong khi đó, chúng ta có Rinku, Muni và Rei tự hỏi liệu họ có quá phụ thuộc vào Maho hay không. Họ nhận ra điều này khi cô ấy vắng mặt ba ngày ở thế giới thực trong khi Maho bị ốm. Trong khi đó, Maho quay lại và thấy TV đang được chiếu tại một số buổi hòa nhạc khi TV tắt.

Có vẻ như Dalia là bất khả chiến bại.
Ít nhất bạn bè của cô ấy vẫn có sự hỗ trợ đầy đủ cho cô ấy.

Đúng như dự đoán, Maho cố gắng đối đầu với Dalia để có được khả năng nói tiếng Nhật của cô ấy. Ngoài việc thua cuộc, nó thậm chí còn không giúp khôi phục khả năng nói tiếng Nhật của cô ấy. Rất may, thật vui khi thấy bạn bè của cô ấy ủng hộ và giúp cô ấy tạo ra bài hát mới cho buổi biểu diễn của họ. Không giống như Saori, người cảm thấy thất vọng khi cố gắng nói chuyện với Laura, chúng ta thấy Maho sẵn sàng nhận sự giúp đỡ từ bạn bè của cô ấy mà không cần thắc mắc. Tôi thấy thật thú vị khi họ tạo ra một bài hát như thế. Dù bằng cách nào, Maho có vẻ tự tin về màn trình diễn ngày mai.

Maho thức dậy và nghĩ rằng đó là ngày biểu diễn của họ và cô ấy không tạo ra thứ gì cả.
Rất may, bạn bè của cô nghĩ về tất cả mọi thứ.

Điều buồn cười là khi Maho tỉnh dậy, khả năng nói tiếng Nhật của cô đã trở lại. Tuy nhiên, khi cô ấy mở máy tính xách tay của mình, có gì đó không ổn. Có vẻ như cô ấy không làm việc gì cả. Rất may, buổi biểu diễn đã không diễn ra cho đến vài ngày sau đó, và Muni, Rinku và Rei đã nghĩ ra một điều gì đó khi Maho bị ốm. Họ nhận ra rằng dựa dẫm quá nhiều vào cô ấy là một ý kiến ​​tồi.

Maho phát hoảng khi chưa nghe bài hát mà Rinku, Muni và Rei đã cùng nhau sáng tác. Ngoài ra, zombie.

Dù bằng cách nào, màn trình diễn của Happy Around rất thú vị. Maho không biết họ đã tạo ra bài hát gì và hơi hoảng sợ. Đó là cho đến khi cô ấy đi vào rãnh, và mọi người đều bị coi là thây ma. Tôi đoán tâm trạng của cô ấy hoặc bài hát đã ảnh hưởng đến tâm trạng của cô ấy. Dù bằng cách nào, có vẻ như Photon Maiden, nhóm cuối cùng chưa nhận được sự chú ý, sẽ nhận được nó vào lần tới.

Mặc dù vậy, tôi phải thừa nhận tập phim này rất vui nhộn. Bên cạnh sự hài hước từ rào cản ngôn ngữ, việc Kagami Karin có thể nói tiếng Anh lưu loát thật bất ngờ. Uchida Shuu và Amaki Sally không phải là những người Nhật Bản sinh ra ở nước ngoài duy nhất có thể làm như vậy.

Nếu bạn thấy dòng chữ này, trang web này đã đánh cắp nội dung của tôi. Nếu bạn bị ảnh hưởng bởi những kẻ đánh cắp nội dung, hãy tra cứu tên miền này trên Dịch vụ Whois, tra cứu IP và gửi yêu cầu gỡ xuống theo DMCA với nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ. HÃY NGỪNG ĂN CẮM NỘI DUNG VÀ LÀM CHO RIÊNG BẠN. Cũng, MATRIXAT, cút đi, tên trộm chết tiệt!

Phản ứng của bạn là gì?

0 phản hồi

Yêu

Yêu

0

Giống

Giống

0

Ngạc nhiên

Ngạc nhiên

0

ha ha

ha ha

0

Suy nghĩ

Suy nghĩ

0

Buồn

Buồn

0

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*