Anime không phải là một thể loại – nhưng xem xét các thể loại là một trong những cách ít nhất để bắt đầu tiếp cận hoạt hình Nhật Bản một cách nghiêm túc. Bằng cách này, Rayna Denison thể hiện sự tập trung vào các thể loại anime “vì cách mà các thể loại thường được xem, như anime, hoạt động như các thể loại hoặc hiện tượng văn hóa”. Và, như Denison đã chỉ ra, việc nghiên cứu các thể loại đòi hỏi nhận thức không chỉ về sự khác biệt giữa chúng mà còn về “ý nghĩa” của chúng, chẳng hạn như cách mà cả khán giả và nhà phê bình phản ứng với những thể loại cụ thể. Loại nhận thức này có thể làm nổi bật những trường hợp trong đó các thể loại cụ thể thu hút sự chú ý của công chúng, nhưng vẫn tương đối mơ hồ về mặt phê bình và phân tích. Bản thân Denison sử dụng ví dụ về phim hoạt hình kinh dị, trong khi Lucy Fraser và Masafumi Monden, trong Công tắc thời con gái: Những khả năng mới để hiểu tiếng Nhật truyện tranh shoujo (truyện tranh dành cho thiếu nữ) đã kiểm tra “đầu những năm 1980 và 1990 truyện tranh shoujo chủ yếu nhắm đến nhóm độc giả nhỏ tuổi nhất, những câu chuyện có các nữ anh hùng mới ở tuổi vị thành niên trong những câu chuyện nhẹ nhàng, lãng mạn và giống như truyện cổ tích” – trái ngược với “những văn bản thể hiện sự lật đổ giới tính rõ ràng hơn”.
Một thể loại mà khoảng cách giữa mức độ phổ biến và sự công nhận của giới phê bình đặc biệt nổi bật là isekai. Các định nghĩa cho nó bao gồm “(nghĩa đen là ‘thế giới khác’)…một thể loại anime và manga có cốt truyện thường bao gồm một nhân vật chính bước vào (hoặc bị cưỡng bức vận chuyển) đến một thế giới giả tưởng, nơi có bối cảnh có thể kết hợp các yếu tố kỳ ảo thời Trung cổ với khoa học tiểu thuyết hoặc hấp dẫn steampunk” (Oscar García Aranda, Đại diện của châu Âu trong phim hoạt hình Nhật Bản: Tổng quan về nghiên cứu trường hợp và khuôn khổ lý thuyết), và “một thể loại kể chuyện cụ thể trong đó mọi người di chuyển từ thế giới này sang thế giới khác, thường thông qua một số loại cổng chẳng hạn như cổng hoặc cửa ra vào” (Giovanni Tagliamonte và Yaochong Yang, Isekai: Truy tìm kiểm soát tương tác trong phương tiện không tương tác), mặc dù các tác giả này thêm vào định nghĩa, lưu ý rằng “isekai thường đề cập đến một tập hợp các phẩm chất cụ thể: nghiệp dư -xuất bản, thế giới giả tưởng với các mức độ khác nhau về phẩm chất giống như trò chơi và lời bình luận tự phản ánh được hỗ trợ bởi nền tảng xuất bản”, và như một báo cáo gần đây của Japan Times đã lưu ý, isekai đã “thống trị manga và thị trường light novel“. Nhưng ngoài một số bài tiểu luận và bài báo như những bài này và Zachary Samuel Gottesman, Người định cư Nhật Bản vô thức: Kẻ giết yêu tinh trên biên giới ‘Isekai’, và Tani Levy, Bước vào một thế giới khác: Một diễn ngôn thể loại văn hóa của các văn bản isekai Nhật Bản và nguồn gốc của chúng trên mạng văn hóa có sự tham gia, nó vẫn là một thể loại vẫn chưa thu hút được sự chú ý đáng kể của giới học giả.
Với suy nghĩ này, Tiến sĩ Michael Cserkits đã thông báo kêu gọi các bài viết cho tuyển tập tiểu luận Giải thích về Isekai. Các đề xuất từ 200-400 từ cho các bài viết về nhiều chủ đề, chẳng hạn như lịch sử của isekai, giới tính và các khía cạnh xã hội, bạo lực và quân đội, và nghiên cứu điển hình về các tiêu đề cụ thể, sẽ được chấp nhận cho đến ngày 23 tháng 1 năm 2023. Độ dài dự kiến cho bài viết các bài báo cuối cùng dài khoảng 5000-7000 từ, dự kiến nộp vào tháng 8 năm 2023.
Toàn bộ Kêu gọi nộp bài có sẵn bên dưới và tại https://networks.h-net.org/node/73374/announcements/11213439/explaining-isekai-%E2%80%93-call-contributions.
===
Giải Thích Isekai – Kêu Gọi Đóng Góp
Loại: Yêu cầu giấy tờ
Ngày: 10 tháng 10 năm 2022 đến ngày 20 tháng 1 năm 2023
Vị trí: Áo
Các lĩnh vực chủ đề: Nghiên cứu/Lịch sử Văn hóa, Phim và Lịch sử Điện ảnh, Lịch sử/Nghiên cứu Nhật Bản, Nghiên cứu Văn hóa Đại chúng, Khoa học Xã hội
Tuyển tập sách này sẽ cung cấp một tập hợp các chủ đề khác nhau nằm trong phạm vi rộng của thể loại Isekai. Bắt đầu với phần giới thiệu và tổng quan về lịch sử của thể loại anime và manga rất nổi tiếng gần đây, các chương khác nhau sẽ đề cập đến các khía cạnh cụ thể trong lĩnh vực điện ảnh và văn hóa thị giác, nghiên cứu tôn giáo cũng như những tác động có thể có đối với việc quân sự hóa các xã hội. Các tác giả có thể đề cập đến các vấn đề theo chủ đề về đại diện giới tính, bạo lực, đại diện của nhà nước và tôn giáo, quân đội và khía cạnh xã hội của việc vi phạm sang một thế giới khác. Do đó, mục đích của cuốn sách này là trở thành một nguồn tư liệu quý giá cho tất cả những ai sẵn sàng khám phá hậu trường của Isekai và các thế giới khác, làm sáng tỏ những bí ẩn, tác động và chức năng xã hội của thể loại phổ biến này.
Các chủ đề có thể bao gồm nhưng không giới hạn ở:
- Lịch sử tiểu thuyết, truyện tranh và phim hoạt hình Isekai của Nhật Bản
- Sự phát triển của Isekai và sự nổi tiếng của nó
- Khía cạnh giới tính, Hoán đổi giới tính, Bạo lực trên cơ sở giới tính, Hình mẫu vai trò giới tính, Isekai Harem
- Khía cạnh tôn giáo , Hình ảnh tôn giáo ở Isekai
- Bạo lực và quân đội ở Isekai
- Các tính năng độc đáo trong Isekai
- Các khía cạnh xã hội của Isekai
- Nghiên cứu điển hình của một bộ truyện/tiểu thuyết Isekai cụ thể
Bài nộp cuối cùng phải từ 5000 đến 7000 từ (bao gồm cả thư mục và tài liệu tham khảo). Nếu bạn có đề xuất bổ sung hoặc chủ đề mà bạn muốn đóng góp, xin vui lòng gửi email cho họ. Vì tuyển tập này tự hiểu là liên ngành, nên các đề xuất từ Nghiên cứu Nhật Bản, Nghiên cứu Văn hóa và Điện ảnh cũng như từ Văn hóa Đại chúng và Khoa học Xã hội bao gồm cả Nhân văn đều được hoan nghênh.
Chi tiết gửi đề xuất Vui lòng gửi đề xuất của bạn, khoảng 200 đến 400 từ, bao gồm chủ đề và phương pháp được sử dụng trước ngày 20 tháng 1 năm 2023 cho biên tập viên. Ngoài ra, vui lòng cung cấp một tiểu sử học thuật ngắn khoảng 100 từ. Tác phẩm của bạn phải là bản gốc và hiện chưa được gửi cho nhà xuất bản hoặc Tạp chí khác. Các quyết định sẽ được thông báo vào tháng 2 năm 2023. Các bản thảo chương dự kiến sẽ được gửi vào tháng 8 năm 2023. Hướng dẫn chi tiết (trích dẫn, chính tả, cấu trúc chương của cuốn sách) sẽ được thông báo cùng với các quyết định.
Thông tin liên hệ: Các đề xuất và mọi thắc mắc nên được gửi tới email của biên tập viên: Tiến sĩ Cserkits Michael (học giả sau tiến sĩ độc lập; Đại học Vienna/Áo) [email protected] (Email dự án)
Leave a Reply